Моля те, не ме събуждай, освен ако не си сигурен, че ще се разбием, защото не бих искал да пропусна такова нещо.
Až budeš mít jistotu, že se zřítíme, tak mě vzbuď. Něco takového bych nerad prošvihnul.
Ако ускорим още се страхувам, че ще се разбием.
Když teď zrychlíme můžeme se rozpadnout.
Ако не върнем кристалът, ще се разбием на планетат!
Jestli ten krystal neseženeme, zřítíme se.
Ще се разбием ако не изравним налягането.
Jestli ten tlak nevyrovnáme, tak nás to rozdrtí.
Скоростта намалява прекалено бавно и ще се разбием.
Toto tempo zpomalování ji nesníží. Narazíme.
Нужна ни е мощност иначе ще се разбием!
Buddy! Potřebujeme pohon, nebo se zřítíme!
Знаел си го през цялото време и ме остави да мисля, че ще се разбием?
Tys o tom věděl a nechal jsi mě, abych si myslela, že se zabijeme?
Няма никакво значение, господине. Днес ще се разбием в планинска местност.
Na tom vážně nezáleži, pane, jelikož dnes budeme havarovat v horském pásmu.
Имаме нужда от помощ или ще се разбием...
Uh, potřebujeme nějakou pomoc nebo havarujeme...
Искам само да ти кажа, че скоро ще се разбием на Данте.
Jen ti chci říct, že to na Dante brzy zabalíme.
Ще се разбием в планетата. Само това ли имаш да кажеш?
Blížíme se do magmatu tý zkurvený planety a to je všechno, co řekneš?
Ако решат да спрат, ще се разбием в задницата им.
Kapitáne, přece... tohle... ne... Teda pokud budeme přivázaní, a de facto budem čuchat k jejich výfuku,... a oni dupnou na brzdy, rozmázneme se jim o prdel.
Има ли значение, щом ще се разбием?
A k čemu nám bude, že přestane hořet, když s tím letadlem spadneme?
Нямаме достатъчно мощност, ще се разбием на парчета.
Jestli za tím vlakem pojedeme a on vykolejí, tak se šeredně rozbijeme. Na tom nezáleží.
Ами, раздразнен съм, най-вероятно ще се разбием, но рибата е хваната.
Trošku se tu škorpíme a taky jsme málem nabourali, ale ryba je na háčku.
И си казах: "Може би ще се разбием".
a říkal jsem si, teď možná spadnu..
Но пък с такъв малък самолет, ако попаднем на такава тяга на грешната надморска височина, ще се разбием.
Pokud bychom v tak malém letadle na nějaký narazili ve špatné výšce, tak nás to zdemoluje.
Постоянно си представям, че ще се разбием на тропически остров и ще ни нападне полярна мечка.
Nedokážu se zbavit myšlenky, že to s námi spadne na nějaký tropický ostrov, a tam na nás zaútočí lední medvěd.
Астероидна буря ни нанесе много щети и ще се разбием.
Vzali jsme těžké poškození z asteroidu bouře a jdou dolů s bingo mocí.
Сега вдигни нагоре или ще се разбием.
Teď přitáhni, nebo spadneme. Přitáhni to.
Хълк, ще се разбием в язовира.
Hulku, až budeme dole znič hráz.
Ние ще се разбием от купон.
A my tady pořádáme skvělou párty.
Е, горивото ни ще свърши и ще се разбием в земята, оставяйки кратер от разкъсана плът и екскременти, но засега летим високо!
Samozřejmě, nevyhnutelně budeme dojdou paliva a klesnou k Zemi, Odcházející jediný kráter za z roztržené masa a exkrementů, Ale mezitím jsme letící!
А съм в самолет и ще се разбием.
Jsem v letadle a to spadne! - Co to má být? Tohle nejde!
0.60008502006531s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?